из "заметок такэдо":

Некто скверно одетый носил хорошую шляпу. Многие считали, что ему лучше обойтись без такой шляпы... Но дело в том, что, за исключением шляпы, он не носил ничего хорошего. И вид у него был обшарпанный.
У одного рассказы сентиментальны, у другого драмы интеллектуальны, это то же самое, что случай со шляпой. Если хороша только шляпа, то вместо того, чтобы обходиться без нее, лучше постараться надеть хорошие брюки, пиджак и пальто. Сентиментальным писателям следует не подавлять чувства, а стремиться вдохнуть жизнь в интеллект.

о! наконец передо мной раскрыли секрет моей полной бездарности!

Однако среди японских исторических романов подобных произведений мы не находим. Они в большинстве своем представляют собой, если можно так выразиться, скроенные на скорую руку поделки, в которых изображаются проблески гуманизма в сердцах людей давних времен, ничем не отличающиеся от гуманизма людей сегодняшнего дня. Найдется ли среди молодых талантов способный пойти по новому пути?

значит, не только в анимешках так ))))