реликтовый долбоящер
1. ребёночек
обычно говорят "родила ребёночка". или "родила ребёночка для себя". ррр!

2. проставиться
реально мерзотное слово, и по звучанию, и по смыслу. превращающее такое позитивное явление, как праздник, в неприятную обязанность.

3. всяческие сокращения типа "микра" вместо "микроволновка", "комбез" вместо "комбинезон" и т.д.
такие слова мне кажется грубыми. со временем к ним привыкаешь и не задумываешься, но, помнится, слово "универ" я тоже очень долгое плохо переносила

Комментарии
06.12.2011 в 18:45

сообщество на жж luchshe_molchi наверно знаешь?
06.12.2011 в 19:04

реликтовый долбоящер
э... нет
06.12.2011 в 19:06

Если вас что-то смущает во мне, не ставьте меня в известность, попробуйте пережить потрясение самостоятельно.
а меня бесит "ре". О... выносит мозг. Еще "доча" и "сына".
06.12.2011 в 19:17

реликтовый долбоящер
Urawa, а, понял. там слишком много печального :(

Капитан Ангел, а что такое "ре"?
сына и доча - дааа...
06.12.2011 в 19:18

Если вас что-то смущает во мне, не ставьте меня в известность, попробуйте пережить потрясение самостоятельно.
Mist*, ре - это ребенок. Модное у мамашек сокращение.
06.12.2011 в 19:20

dum vivimus, vivamus
"ре" и "МЧ" выбешивают со страшной силой, да...
06.12.2011 в 19:26

реликтовый долбоящер
ре - это ребенок. Модное у мамашек сокращение.
O_o как страшно жить!

а МЧ сама иногда пишу, поскольку короче :pink:
06.12.2011 в 22:00

боже
я ведь слово "микра" автоматически прочитала как "микробиология" и даже успела мысленно почесать в голове, где же ты могла с таким сокращением этого слова сталкиваться.
кстати, а подобные сокращение учебных предметов тебя не раздражают? "матема", скажем (блин, из математических предметов только всякий вышмат и прочий матан в голову приходит, но здесь другая схема аббревитации).
или вот ещё слово "прода" вместо "продолжение" и "перс" вместо "персонаж"?
06.12.2011 в 22:06

реликтовый долбоящер
Анй, ты знаешь, с некоторыми словами быстро смиряешься. "прода" я воспринимаю исключительно как то место, где приводятся выдержки из особо нелепых фиков, а как продолжение я это слово не использую. ну и слово "перс" все вокруг говорят и я как-то даже привыкла, но сама его употребляю редко. правда я говорю "фик" ))

а без "матана" никуда, конечно)) хотя, опять же, у меня более естественно выскакивает "матанализ".
07.12.2011 в 00:04

Not particularly good at being a high-functioning adult, but totally okay with that.
ох...

у нас некоторым некогда выговаривать "дублирование". в результате они говорят "дубляж". или "дублёж".

"Дубляж функций".

Аж трясёт.
07.12.2011 в 01:52

могу, кстати, тоже признаться: испытываю сквик, когда женскую 1/2 родителей называют "мамка" или "матушка" (почему-то вокруг меня многие так делают вдруг)
07.12.2011 в 02:10

Not particularly good at being a high-functioning adult, but totally okay with that.
Анй, кстати, да. "Мамка", "мамашка", "папуля"... бррр...
Я родителей через раз на "Вы" называю. А тут такая хамоватая фамильярность.
08.12.2011 в 00:11

Чуден Борисфен при тихой погоде...
надо же, а меня ничего из этого не бесит. Ну кроме "ребеночек" - но и то только потому, что сюсюсканье бесит вообще. А что микрой называют микроволновку, я и не знала)) тоже думала, микробиологию))
обращение "сына" и "доча" в звательном падеже у нас сплошь и рядом. А вот сокращение "ре" - это бррры взаправду. не знаю, почему так, в реале никогда не слышала))
Анй,
"перс" - кстати, тоже да, заставляет офигевать. Перс для меня - это кагбе национальность))
Зато бесят слова "сквик" и "кинк". Ыыы.
08.12.2011 в 00:17

Not particularly good at being a high-functioning adult, but totally okay with that.
КПД, а почему? "Сквик" и "кинк" это же просто транслитерация. У нас нет подходящего аналога в русском - особенно к squick.
08.12.2011 в 00:50

Чуден Борисфен при тихой погоде...
Aigsil,
а просто эти слова в русскоязычном сетевом обиходе как-то сильно внезапно появились, ну, может, это для меня-слоупока внезапно)) полностью соотв. аналогов, может, и нет, но раньше как-то обходились и без них)
08.12.2011 в 07:41

реликтовый долбоящер
"перс" - кстати, тоже да, заставляет офигевать. Перс для меня - это кагбе национальность))
так вот, да

раньше как-то обходились и без них)
и без фанфиков тоже)
хотя я фанфиковскую терминологию часто не понимаю и, когда со мной начинают с ее помощью разговаривать, несколько офигеваю. часто на самом деле все можно нормально по-русски сказать.
08.12.2011 в 14:34

папуля, папаша, папка и т. п. меня не так сквикает почему-то. наверно потому что здесь мне привкус иронии чудится, а в "мамке" и т.п. -- нет. интересно, что "батюшкой" мужскую 1/2 родителей сейчас почти никто не называет. слишком церковным духом пропитано это слово. (а мам матушками называют часто, :puke: )
КПД, "испытываю отвращение" слишком долго писать :gigi:
08.12.2011 в 14:58

Not particularly good at being a high-functioning adult, but totally okay with that.
не-не, "сквик" - это не просто "испытываю отвращение", это еще и "передергивает", иногда "антипатия", а иногда "embarrassment" вплоть до непереносимого.
08.12.2011 в 16:05

ага, более точное слово.
потом, называет чувство не такое глубокое, как отвращение. типо увидел, сквикнулся и забыл. а отвращение это надолго.
11.12.2011 в 11:43

Всадник без головы и без лошади
всяческие сокращения
Mist*,
и меня бесят страшно. В последнее время особенно часто слышу "пять сек". Никак понять не могу, это люди пытаются время экономить или им просто нравится...